<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">  
  <channel>         
    <title>Auteurs : Federico Saviotti</title>    
    <link>https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=388</link>
    <description>Index des publications de Auteurs Federico Saviotti</description>
    <language>fr</language>    
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Virelais, rondeaux e un Credo</title>  
      <link>https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=2194</link>
      <description>A parchment bifolio that had been reused as a cover for an early 17th-century printed volume was recently recovered in the Biblioteca Universitaria di Pavia. It contains five anonymous polyphonic compositions: four French monostrophic so-far unattested poems (two virelais and two rondeaux) and two voices of a 4-voice Credo. This paper reports the circumstances of the fragment’s discovery, detachment and interdisciplinary analysis, retraces the path of the host volume until its acquisition by the Biblioteca Universitaria, provides a codicological and palaeographical description of the bifolio, a list of its contents (with particular focus on the notational features) and a diplomatic transcription of the texts and the musical incipits. Un bifoglio pergamenaceo riciclato come coperta di un volume a stampa del 1601 è stato recentemente recuperato presso la Biblioteca Universitaria di Pavia. Il frammento contiene cinque composizioni polifoniche adespote: quattro componimenti monostrofici in francese finora ignoti (due virelais e due rondeaux) e due voci di un Credo a quattro voci. L’articolo riferisce le circostanze della scoperta, del distacco e delle analisi interdisciplinari a cui è stato sottoposto il frammento; ripercorre la storia del volume ospite fino al suo ingresso in Biblioteca Universitaria; fornisce una descrizione codicologica e paleografica del bifoglio, un elenco dei contenuti (con particolare attenzione agli elementi notazionali) e una trascrizione diplomatica dei testi e degli incipit musicali. </description>
      <pubDate>lun., 14 mars 2022 09:36:01 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 14 déc. 2022 17:09:12 +0100</lastBuildDate>      
      <guid isPermaLink="true">https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=2194</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Introduction</title>  
      <link>https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=518</link>
      <description></description>
      <pubDate>mar., 29 sept. 2020 14:48:00 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 04 févr. 2021 09:18:49 +0100</lastBuildDate>      
      <guid isPermaLink="true">https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=518</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les dansas du Chansonnier du Roi (Paris, BnF, fr. 844) : à la recherche de fautes dans un corpus d’unica </title>  
      <link>https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=245</link>
      <description>Le célèbre manuscrit Paris, BnF, fr. 844 contient une quarantaine de pièces ajoutées après la confection du codex et copiées par différentes mains entre la fin du XIIIe siècle et le début du XIVe siècle, la plupart étant des unica. L’article a pour perspective de réfléchir sur la possibilité de délimiter des fautes dans le cas de pièces à attestation unique. Si la confrontation de plusieurs leçons peut au moins permettre la détection de quelques erreurs évidentes, qu’elles relèvent du texte ou de la mélodie, comment peut-on aborder cette question de la «  faute  » sans support de comparaison ? Grâce à une confrontation des éléments textuels et musicaux mais aussi à une étude fine du contexte de réception, l’étude propose ici une nouvelle approche au problème des fautes dans les unica, fondée sur une recherche interdisciplinaire, mais aussi les premiers résultats de l’analyse détaillée des cinq dansas occitanes, ajouts à attestation unique du Chansonnier du Roi. The famous ms. Paris, BnF, fr. 844 contains on its margins and blank pages more than fourty poems, mostly unica, which were added by different hands after the codex was compiled, between the end of the 13th century and the beginning of the 14th. This paper discusses the possibility of identifying errors in the case of unica : if the comparison of different readings may at least lead to detect some evident errors, both in the text and in the music, how can scholars confront this task when any ground for comparison is missing ? Thanks to the interaction of textual and musical elements but also to the in-depth study of these poems’ receptional milieu, this interdisciplinar research shows a new fruitful approach to this question, together with the first outcomes of a thorough analysis of the five Occitan dansas conserved as added pièces by the Chansonnier du Roi.  </description>
      <pubDate>ven., 21 févr. 2020 16:10:42 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 12 sept. 2022 16:21:38 +0200</lastBuildDate>      
      <guid isPermaLink="true">https://textus-et-musica.edel.univ-poitiers.fr:443/textus-et-musica/index.php?id=245</guid>
    </item>         </channel>
</rss>